私は多読が日本語を勉強する方法としていいと思います。私が英語や日本語を勉強した時、よく英語や日本語の本やウェブサイトを見ました。最初は分からない単語が多いでしたが、だんだん新しい単語を覚えてきました。私は本を読むのが好きですから、多読をするのも好きです。辞書を使わずに本を読むのは単語の意味をこだわらず、本をたくさん楽しめるから、本を読むのが好きの人にとっていい読み方と思います。
でも、多読というのは、多くの本を読むことです。面白い本を見て読んだら、止められないことになるかもしれません。そうなると、短い時間にたくさんの本を読めなくなることもあって、困ります。今回の多読セッション、私は「日常」というマンガを読んで、楽しくて気づいたらもう一時になりました。多読なのに一冊しか読めなかった、ちょっと恥ずかしいです。また機会あれば、たくさんの本を読みたいと思います。
いえいえ、たくさんの本を読まなくても、楽しくずっと本が読めたらいいと思いますよ。シャーさんが読んだ本は日本人が読む本ですから、読むのに時間がかかると思います。だから1冊でもだいじょうぶですよ。ひまな時はまたぜひ図書館に行って本を読んで下さいね。
回复删除